SDH = Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing
En español: Subtítulos para personas sordas o con discapacidad auditiva.
Son subtítulos diseñados no solo para traducir diálogos, sino también para transmitir información sonora relevante a personas que no pueden oír bien o en absoluto.
Incluyen elementos como:
Diálogos (como cualquier subtítulo)
Identificación de hablantes
Sonidos ambientales (ej. [puerta cerrándose], [música suave], [risas])
Tonos de voz o emociones ([gritando], [susurrando])
¿Necesitas subtitulados accesibles o guiones de audiodescripción para tus contenidos? Ponte en contacto conmigo y te ayudaré a hacer tus vídeos inclusivos para personas con discapacidad auditiva o visual.
®Susana Conde 2025 - Todos los derechos reservados